16 listopada, 2024

Održana obuka o prevođenju zakonskih i podzakonskih akata u procesu europskih integracija

U okviru projekta potpore procesu europskih integracija Bosni i Hercegovini, u prostorijama Direkcije za europske integracije, 14. 10. 2024. održana je obuka „Jezik i prevođenje kao neizvostavni element europskih integracija: Iskustva Republike Hrvatske u poslovima prevođenja u procesu pregovaranja“.

Obuku su vodile stručnjakinje iz Republike Hrvatske Tatjana Pantić Mikulić i Mirna Gudlin. U uvodnom obraćanju, opunomoćeni ministar ispred veleposlanstva Republike Hrvatske u Bosni i Hercegovini, Mladen Glavina, naglasio je kako je pravi posao upravo posao prevođenja u cjelokupnom procesu europskih integracija. Tijekom obuke istaknuta je višejezičnost kao izuzetno važan element europske konkurentnosti, budući da omogućava zaštitu suvereniteta država članica. Predavačice su također prezentirale kako organizirati proces prevođenja na jezike države kandidatkinje u procesu pregovora i proces prevođenja pregovaračke dokumentacije na engleski jezik.

U obuci su sudjelovale savjetnica ministrice Anita Vlašić i lektorica Bjanka Alajbegović.